| 1. | "Le Banner : La Conquete de l'Ouest". Continuation de la « conquête de l'Ouest ». |
| 2. | The film is a comedy critique of the wild west myth. Le film est une comédie critique du mythe de la conquête de l'ouest sauvage. |
| 3. | The plot takes place about thirty years before Western conquest and white invasion. L’action se déroule une trentaine d’années avant la conquête de l'Ouest et l’invasion blanche. |
| 4. | The painting serves as an allegory for the Manifest Destiny and American westward expansion. Le tableau est une allégorie de la Destinée manifeste et de la Conquête de l'Ouest. |
| 5. | Laura Bullion (October 1876 – December 2, 1961) was an outlaw of the Old West. Laura Bullion (octobre 1876 – 2 décembre 1961) était une femme hors-la-loi de la Conquête de l'Ouest. |
| 6. | By 1895, her brothel in San Antonio was one of the more popular of the Old West. En 1895, son bordel à San Antonio est l'un des plus populaires de la conquête de l'Ouest. |
| 7. | During the war, the "White death" was one of the leading themes of Finnish propaganda. Lors de la conquête de l'Ouest, la « Destinée manifeste » était un des principaux outils de la propagande du gouvernement. |
| 8. | Because the Ohio River flowed westward, it became a convenient means of westward movement by pioneers traveling from western Pennsylvania. Comme l'Ohio coulait vers l'ouest, c'était une voie idéale pour les pionniers à la conquête de l'Ouest. |
| 9. | The Pinkerton National Detective Agency began using these on wanted posters in the United States. La Pinkerton National Detective Agency fut la première à les utiliser sur les premiers wanted posters affichés lors de la Conquête de l'Ouest. |
| 10. | November 16 – American Old West: The Santa Fe Trail is first used by William Becknell. 16 novembre, Conquête de l'Ouest : la Piste de Santa Fe est utilisée pour la première fois par un blanc américain, William Becknell. |